Sunday 23 December 2012

My Creative Space - Christmas Buntings

I recently tidied up my stash of fabrics which I have bought over the past 10 years, since I arrived in New Zealand actually. I can confidently say that I could easily open a fabric boutique if I wanted. For real !
Anyway, I decided to use the Christmas fabrics which have been here for a while, and I mean ... for a while ...  Lucky actually that fabrics don't have a best before date ! I think that buntings are a lovely way to use fabrics that wouldn't be used otherwise.




I love the burgundy colour and the floral pattern of this fabric !
J'aime la couleur bordeaux et les motifs de fleurs de ce tissu !




Il n'y a pas si longtemps, j'ai range la quantite de tissus que j'ai achete ces dix dernieres annees, depuis que je suis arrivee en Nouvelle Zelande en fait. Je peux vous affirmer que je pourrais facilement ouvrir un magasin de tissus si je le voulais ! Sincerement !
Bref, j'ai pris l'initiative d'utiliser les tissus de Noel, que j'ai depuis un bon moment, et je suis sincere, depuis un bon moment ... Heureusement que les tissus n'ont pas de date de peremption ! Je pense que les bannieres sont une tres bonne facon d'utiliser des tissus qui ne seraient pas utilises autrement.


Thursday 13 December 2012

My Creative Space - Cup Cake

After the little tea pot comes the cup cake ! I think I am doing better at colour matching (you may have noticed with the tea pot that colour matching was not exactly my cup of tea ...) Talking about a cup of tea, I found this lovely cup and saucer at a Salvation Army store today and I just couldn't resist ! (I am helpless when it comes to fine china). Everybody knows that anything the Salvation Army sells comes from ... donations ? I can't believe someone actually donated this beautiful tea cup set from Wedgewood ...

Watch this space for the tea cup to come ! By the way, what is your cup of tea craftwise ?




Apres la theiere vient le petit four ! Je pense que je m'ameliore dans la coordination des couleurs (vous aurez peut-etre remarque que la coordination des couleurs n'est pas vraiment ma tasse de the ...) Puisque nous sommes a parler de tasse de the, je viens de trouver cette adorable tasse avec sa soucoupe dans un magasin de l'Armee du Salut et je n'ai pas pu y resister ! (j'ai un faible pour la porcelaine fine). Chacun sait que tous les articles qui sont vendus a l'Armee du Salut proviennent de ... dons ? J'ai du mal a croire que quelqu'un se soit debarrasse d'une si jolie tasse Wedgewood ...
Sur ce blog, vous decouvrirez bientot la tasse de the ! Au passage, quelle est votre tasse de the en bricolage ?

Monday 10 December 2012

Little Tea Pot

I have recently discovered the work of Poppy Treffry and found her very inspiring. I like the way she uses fabric with freehand machine embroidery. I decided to experiment with a little teapot. I first painted and varnished the stretched canvas. Then I used a pale pink gingham on which I embroidered a little tea pot with fabric scraps which I had fused beforehand with a stiffening fabric. The black lines are far from being perfect but that is exactly the result I wanted to achieve. I then trimmed the gingham fabric with pinking shears and glued it onto the stretched canvas. I finished with a line of straight stitches around the edges.

J'ai decouvert recemment les oeuvres de Poppy Treffry, qui est une veritable source d'inspiration. J'aime la facon qu'elle a d'utiliser les tissus avec la broderie machine a main levee. J'ai decide de faire un essai avec une petite theiere. J'ai d'abord peint et vernis la toile tendue. Ensuite, j'ai utilise un tissu vichy rose clair sur lequel j'ai brode une petite theiere avec des restes de tissus que j'avais prealablement rigidifies. Les lignes noires sont loin d'etre parfaites mais c'est exactement le resultat que je souhaitais obtenir. Puis j'ai coupe les bords du tissu vichy avec des ciseaux cranteurs, et je l'ai colle sur la toile tendue. J'ai termine par une rangee de points avant tout autour.

Friday 16 November 2012

Moist Apple Cake

A few months ago, I discovered an interesting site dealing with healthy nutrition by Karin Puttner. I like her thinking about food and I feel that her knowledge about food is not misleading as she is in no way sponsored by some giant food company. Karin has put together a book in which she explains what the 10 steps to healthy eating are, a book packed with nutritious recipes. Yesterday, I tried her Moist Apple Cake and I have to acknowledge, it is so yummy ! Please click here to get her recipe.

Il y a quelques mois, j'ai decouvert un site interessant par Karin Puttner qui explique comment manger sainement . J'aime la vision qu'elle a de la nourriture et j'ai le sentiment que son savoir-faire ne prete pas a confusion du fait qu'elle n'est nullement sponsorisee par quelque puissante societe alimentaire. Karin a cree un livre dans lequel elle explique quelles sont les 10 etapes pour manger equilibre. Et ce livre est plein de recettes nutritives. Hier, j'ai confectionne le gateau aux pommes et je dois reconnaitre, il est delicieux ! Veuillez cliquer sur ce lien pour y avoir acces.


What have you been up to in your creative kitchen ?
Quelle est votre derniere creation culinaire ?

Friday 19 October 2012

Rose on Wood

After a few weeks of lethargy, it seems I have become more productive over the past few days, and for a good reason. Tomorrow, I will be attending Birkenhead Artisan Market for the first time in a long time :-) After the goose, here comes the rose ...

Apres avoir ete lethargique pendant plusieurs semaines, j'ai ete un peu plus productive ces derniers jours, et pour une bonne raison. Demain, je vais rejoindre le marche artisanal de Birkenhead pour le premiere fois depuis bien longtemps :-) Apres l'oie vient la rose ...




I really like the look of weathered wood.
J'aime beaucoup l'apparence du bois vieilli.

For more creative projects, click here.

Princess Cushion

Ah, I have been wanting to do some embroidery on a cushion. I tried for 3 nights to draw a fairy. That's how long it took me as I am not exactly good at sketching ... I wasn't happy with what I came up with. In the meantime, Poppy came to me with a drawing of hers, a little princess she had made by just connecting dots to dots. I looked at it and I thought that her princess was adorable and it was exactly what I needed !

Ah, j'avais depuis un moment envie de faire de la broderie sur un coussin. J'ai essaye 3 soirs de suite de dessiner une fee. C'est le temps que ca m'a pris tellement je ne suis pas douee en dessin ... Le resultat ne m'enthousiasmait guere. Entre-temps, Poppy m'a presentee l'un de ses dessins, une petite princesse qu'elle avait creee en joignant une serie de points. Je l'ai examine et je me suis dit que sa princesse etait adorable et que c'etait exactement ce dont j'avais besoin !



With hardly any practice, this is Poppy's little princess on fabric :
Avec tres peu de pratique, voici la petite princesse de Poppy sur tissu :





Now I can't wait to try new patterns !
Maintenant, j'ai hate d'essayer de nouveaux modeles !

What have you been busy doing ? Click here for more creative spaces.

Sunday 7 October 2012

Wood Painting

It's the school holiday at the moment and every mum knows how tricky it is to achieve anything while the children are on holiday ...
Nous sommes en periode de vacances scolaires en ce moment et toutes les mamans savent a quel point il est difficile d'effectuer quoi que ce soit lorsque les enfants sont en vacances ...

I did manage, though, to get started with painting on wood. My former next-door neighbour had some interesting wood slats at the very back of his garden, what he was calling junk, what I saw as a treasure ! They had been left to face the hardship of the weather for a very long time and I had to sand them to see what the true colour of the wood was.
J'ai cependant reussi a me mettre a la peinture sur bois. Mon ancien voisin avait des planches de bois interessantes au fin fond de son jardin, ce qu'il appelait des ordures, ce qui representait un tresor a mes yeux ! Ces planches ont ete abandonnees au bon vouloir des intemperies pendant longtemps et il m'a fallu les poncer pour reveler leur couleur d'origine.

Of course, it had to be a little goose !
Bien sur, il fallait que ce soit une petite oie !



For more inspiration, please click here !

Monday 1 October 2012

Dewdrop Baby Watercolour

One day, I was browsing in a second-hand shop when I stumbled upon a book called Dewdrop Babies. I fell under the spell of those little babies. I got inspiration from one of those little people to create this watercolour. The hardest part for me was to match the baby with the colour of the frame ...

Un jour, dans un magasin d'occasion, je suis tombee sur un livre qui s'intitule Dewdrop Babies. Je suis tombee sous le charme de ces petits bebes. J'ai donc puise mon inspiration dans l'une de ces petites filles pour creer cette aquarelle. La difficulte pour moi etait de coordonner le bebe avec la couleur du cadre ...

Sunday 30 September 2012

Toile de Jouy Cushions

Just managed to do a couple of cushions with some lovely toile de Jouy. I was surprised how easy the envelope-style cushion cover was to make. For a cushion inner measuring 41 cm x 41 cm, I had to cut a front piece of fabric measuring 45 cm x 45 cm and 2 back pieces measuring each 32 cm x 45 cm.

Je viens de terminer deux coussins avec un coupon de tissu en toile de Jouy. J'ai ete surprise de la facilite avec laquelle on peut confectionner une housse de coussin. Pour un insert mesurant 41 cm x 41 cm, j'ai coupe pour le devant du coussin un morceau de tissu mesurant 45 cm x 45 cm. Pour le dos du coussin, j'ai utilise deux morceaux de tissu mesurant chacun 32 cm x 45 cm.



With a close-up for one of the :
Avec un gros plan sur l'un des coussins :

For more inspiration, click here.

Distressing Time

I was in a craft mood today ... Managed to distress a couple of wooden frames. The secret ? With no specific order, it's all about adding layers of blue paint, white paint, more blue paint, wet sanding, more blue paint, some more white ?

Aujourd'hui, j'etais d'humeur a bricoler ... J'ai reussi a donner un aspect vieilli a des cadres-photos en bois. Le secret ? Sans ordre particulier, il s'agit de superposer des couches de peinture bleu, blanche, encore du bleu, de poncer avec de l'eau, d'ajouter du bleu, encore un peu de peinture blanche ?


Same story with green and gold ...
Rebelote avec le vert et la peinture doree ...


For more inspiration, visit My Creative Space.

Sunday 23 September 2012

Spring Buntings

Spring is in the air ... Thought it would be nice to experiment different patterns on buntings. Just made a banner with honeysuckle flowers and leaves.

Le printemps est dans l'air ... J'ai pense que ce serait sympa d'experimenter avec divers motifs sur les bannieres. Je viens d'en faire une avec des fleurs et des feuilles de chevrefeuille.



For more inspiration, visit My Creative Space here.

Thursday 20 September 2012

Colourful Hessian Canvas

I needed some new hessian canvas yesterday. Bought the natural colour but got tempted by the coloured ones too ! Wish they could sell some pink hessian canvas ...
J'avais besoin de toile de jute hier. J'ai achete la toile de couleur naturelle et je me suis laissee tenter par les toiles de jute de couleur aussi ! Si seulement je pouvais trouver de la toile de jute rose ...


For more inspiration, click here.


Sunday 16 September 2012

Red is Beautiful

I had this wooden tray in really poor shape which I so wanted to do up :
J'avais ce plateau en bois dans un etat piteux que je souhaitais renover :



Oh I had been working on this tray for a while now, adding more layers of paint, cream, white, bright red, deep red, more cream to at last, get this result :
Oh, cela faisait un moment que je travaillais sur ce plateau maintenant, a ajouter de nombreuses couches de peinture, creme, blanc, rouge vif, rouge profond, encore creme pour enfin, obtenir ce resultat :


The difficulty was actually for the paint used to match the toile paper. The paper was scanned from a fabric. Cool, aye ? I still had some of that toile fabric left, for which I had no idea how to use ... Then last night, out of the blue, I thought I could try my hands at placemats.
Le plus dur etait de coordonner la peinture avec le papier en toile de Jouy. Le papier est en fait une photocopie d'un tissu. Cool, non ? Il me restait un peu de ce tissu, dont je ne savais que faire ... Et puis hier soir, j'ai eu l'idee d'en faire des sets de table.




Last night I also managed to finish the spice rack I had been working on for a while too. It was painted red, then a thick layer of white was added. Once dry it was gently wet sanded to achieve this worn-out effect. All I have to do now is handpaint the name of the spices on the jars.
Hier soir, j'ai aussi reussi a terminer l'etagere a epices commencee il y a des lustres. Je l'ai peinte en rouge, puis j'ai ajoute une epaisse couche de blanc. Une fois seche, j'ai ponce avec de l'eau pour obtenir cet effet d'usure. Il me reste maintenant a peindre a la main le nom des epices sur les pots.

Before an extreme makeover

After an extreme makeover

Friday 10 August 2012

Birthday Girl

My little Poppy turned 6 today. Since winter is not officially over, I managed to make and finish a poncho and matching scarf for her. Since she was totally besotted by the purple buttons, her poncho and scarf had to match :

Ma petite Poppy a eu 6 ans aujourd'hui. Puisque nous sommes officiellement toujours en hiver, j'ai reussi a terminer un poncho et une echarpe assortie en guise de cadeau d'anniversaire. Comme elle adore les petits boutons violet, il fallait que le poncho et l'echarpe soient coordonnes :


Here is my little Poppy posing with her new poncho and scarf.
Voici ma petite Poppy qui pose avec son poncho et sa nouvelle echarpe.


What happened is that I didn't have a single piece of purple fleece long enough to make the scarf. I therefore cut 3 pieces which I sew together to have the correct length of fabric. Since I didn't want the seams to show, I ended up using the lilac cotton fabric as the top fabric instead of the usual other way round.

Puisque je n'avais pas un morceau de polaire violet suffisamment long pour confectionner l'echarpe, j'ai cousu 3 morceaux ensemble pour obtenir la longueur desiree. Comme je ne souhaitais pas que les coutures se voient, j'ai inverse les tissus pour que le coton lilas soit sur le dessus.

 


Lemon Box

A few months ago, I bought this little wooden box in an op shop. I had been drawn to it by the lovely lemons on the lid.

Il y a quelques mois, j'avais achete une petite boite en bois dans un magasin d'occasion. Ce sont les citrons sur le couvercle qui avaient attire mon attention.


The box itself was painted in a dull sage green, not that sage green is ugly, it's just that in my eyes sage green didn't match the green of the lemon leaves or even the yellow of the lemons. I could see the opportunity to revamp it ! After sanding it lightly, I painted it with a dark green, followed by a bright yellow. I then wet sanded it with a very fine sand paper, only to show lightly the green underneath. This little box was then sealed with a water-based polyurethane hard varnish.

La boite avait ete peinte d'un vert sauge terne, non pas que cette couleur soit moche, c'est juste que vu de ma fenetre, cette couleur n'allait pas avec le vert des feuilles ou meme avec le jaune des citrons. J'avais repere l'occasion de la mettre en valeur ! Apres l'avoir legerement poncee, je l'ai peinte avec un vert sapin, suivie d'une couche d'un jaune eclatant. Je l'ai ensuite poncee avec de l'eau et du papier de verre tres fin, histoire de faire apparaitre ici et la le vert qui se trouvait en-dessous. J'ai ensuite recouvert la boite d'une couche de vernis polyurethane aqueux.


Saturday 4 August 2012

Wooden Coat Hangers - I Did It Again !

I was given some more coat hangers to paint. I just love them. The first coat hanger was painted in orange. The quality of the paint was very poor and it just wasn't opaque enough. I wasn't happy with it. Since I don't like to waste and couldn't be bothered to sand it down, I decided to add a coat of crackle medium. Once dry, I added a coat of sky blue and I do enjoy the end product. The second coat hanger was painted with the wrong shade of green. Again, I didn't want to sand it down so I added some crackle medium then a coat of pink. It looks so much better. The third coat hanger was painted with two coats of lime yellow. Again, it was a poor quality paint and I just didn't like the look of it ... (What's wrong with all those colours ?) I then added a thick coat of orange yellow. Once dry, I lightly wet sanded the coat hanger with a 600grit sanding paper. What do you reckon ? The last coat hanger got two coats of sky blue. With a cotton bud, I added some white dots. They were all finished with a clear coat of varnish.


On m'a donne de nouveaux porte-manteaux a peindre. Je les adore. J'ai peint le premier porte-manteau en orange. La peinture etait de mediocre qualite et manquait d'opacite. Je n'etais pas satisfaite. Comme je n'aime pas gaspiller et n'avais pas le courage de reponcer, j'ai decide d'ajouter une couche de vernis a craqueler. Une fois sec, j'ai ajoute une couche de contraste bleu ciel. J'avoue aimer le resultat. Pour le deuxieme porte-manteau, je n'avais pas utilise le bon vert. La encore, je ne voulais pas reponcer, alors j'ai ajoute une couche de vernis a craqueler puis une couche de rose. C'est tellement plus joli. Le troisieme porte-manteau a ete peint avec deux couches de jaune citron. C'etait la aussi une peinture de qualite mediocre et je n'aimais pas ce que cela donnait... (Qu'est-ce qu'elles ont toutes ces couleurs ?) J'ai ensuite ajoute une couche epaisse de jaune d'oeuf. Une fois la peinture seche, j'ai legerement ponce avec un papier de verre grain 600 et de l'eau. Qu'en pensez-vous ? J'ai peint le dernier porte-manteau avec deux couches de bleu ciel. A l'aide d'un coton-tige, j'ai ajoute des points blancs. J'ai termine les porte-manteaux avec une couche de vernis transparent.

Get more inspiration here.

Friday 27 July 2012

Floral Ruffle Cushion

I have been asked to make a ruffle cushion to match an ottoman I had upholstered a few weeks ago. Making a cushion cover was totally new to me, so was the ruffle part of it ! Anyway, I found an interesting video that explains very clearly how to add a ruffle to a cushion. Click here to see it.

On m'a demande de confectionner un coussin a frou frou pour coordonner avec un ottoman que j'avais retapisse il y a quelques semaines. Je n'avais jamais fait de coussin, encore moins a frou frou ! J'ai trouve une video interessante qui explique tres clairement comment ajouter les frou frou au coussin. Cliquer ici pour la voir.

After doing some research on the net, I found out that to work out the length of the ruffle strip, it is acceptable to add all the edges of the pillow and multiply that measurement times 1.5 for thick fabrics or times 2 for thinner fabrics. With an edge measuring 40cm, I would need 320cm of fabric for the ruffle. I actually used 220cm of thin fabric for it. The ruffle strip was 13cm wide before sewing. Check out the result :

Apres avoir fait de la recherche sur internet, j'ai decouvert que pour calculer la longueur du frou frou, il est courant d'ajouter les quatre cotes du coussin et de multiplier ce chiffre par 1.5 pour les tissus epais ou par 2 pour les tissus plus fins. Avec un cote mesurant 40cm, j'aurai eu besoin de 320cm de tissu pour le frou frou. J'ai en fait utilise 220cm de tissu. La bande utilisee pour le frou frou faisait 13cm de large une fois coupee. Voici ce que cela donne :


For more inspiration, click here !

Saturday 21 July 2012

Upholstery Fabrics

Today I decided it was time I treated myself and bought some fabric. I like florals and anything that is shabby chic. I went for these :

Aujourd'hui, j'ai decide qu'il etait temps que je me fasse plaisir, j'ai donc achete du tissu. J'aime les tissus a fleurs et tout ce qui rappelle le shabby chic. Je me suis laissee tenter par ceux-la :


They will soon be used to dress the following chair skeletons :
Ils seront bientot utilises pour habiller les squelettes de chaise suivants :



Hum, yes, there is  plenty of work waiting for me...
Hum, oui, il y a plein de travail qui m'attend...

Poncho and Scarf

I recently borrowed from the local library a book by Emma Hardy called Making Children's Clothes and I have to be honest, every project is a delight for the eyes ! I would love to try them all but decided to start small with the poncho and the scarf. I made the red one for my niece's birthday.

Je viens d'emprunter a la bibliotheque de quartier un livre ecrit par Emma Hardy qui s'intitule Making Children's Clothes. Pour etre franche, chaque projet est un delice pour les yeux ! J'aimerai beaucoup essayer tous les projets mais j'ai choisi de commencer petit avec le poncho et l'echarpe. J'ai confectionne l'ensemble rouge pour ma niece a l'occasion de son anniversaire.





The snowflake buttons were specifically made to order.
Les boutons aux flocons de neige ont ete specialement fait sur commande.


The purple one I made for my little Bibi in an attempt to get her warmly covered during the winter as I am struggling to get her to put a jacket on when she decides to go outside to play.

L'ensemble violet, je l'ai confectionne pour ma petite Bibi dans l'espoir qu'elle soit chaudement habillee cet hiver car j'ai du mal a lui faire porter une veste lorsqu'elle decide d'aller jouer dehors.



Despite purple being her favourite colour at the moment, it happens that I haven't managed yet to get her to wear the poncho !

Malgre que le violet soit sa couleur preferee pour le moment, il se trouve que je n'ai pas encore reussi a lui faire porter son poncho !

For more inspiration, please click here.

Tuesday 3 July 2012

Toile de Jouy Ottoman

At last, I managed to upholster my second ottoman. It was more hard work this time as the fabric would not fold the way I was expecting. I actually had to ask a friend who is an upholsterer to give me a hand, which he gladly did. I got so many tips from him about how to reupholster in general, I am so grateful he took the time to explain to me the various steps. This time, I chose a toile de Jouy called "Pastorale" from Manufacture Francaise des Tissus d'Ameublement (MFTA) :

Enfin, j'ai pu retapisser le deuxieme ottoman. C'etait un peu plus complique cette fois puisque le tissu ne se pliait pas aussi bien que je l'aurais souhaite. En fait, j'ai du faire appel a un ami tapissier pour m'aider, ce qu'il a fait de bon coeur. Il m'a donne tellement de conseils sur la facon de retapisser en general, je lui suis reconnaissante d'avoir pris le temps de m'expliquer les diverses etapes. Cette fois-ci, j'ai choisi la toile de Jouy "Pastorale" imprimee par la Manufacture Francaise des Tissus d'Ameublement :


Thursday 14 June 2012

Linen Painting

I love natural fabrics so much that I try to include them in my craft as much as possible. I decided to trial linen painting and went for a goose (I love geese, don't ask me why !) :

J'aime tellement les tissus naturels que j'essaie de les inclure dans mes projets de bricolage autant que possible. J'ai decide de m'essayer a la peinture sur lin et j'ai choisi de peindre une oie (j'adore les oies, ne me demandez pas pourquoi !) :




Then I wanted to explore the material further and went for the cream rose. That was more hard work !
Ensuite j'ai voulu explorer ce materiau davantage et j'ai peint une rose beige. Cela m'a demande plus de travail !


Work in progress ...



I have become a bit addicted to linen painting ... What is your addiction ?
Je suis devenue accro de la peinture sur lin ... Quelle est votre passion ?

Monday 11 June 2012

Flower Ottoman

I have had this ottoman for quite a while and though it isn't a big task to reupholster it, I have been postponing the day I would do it as I had never done it before. I guess I was looking for excuses !

J'avais cet ottoman depuis un moment deja et bien que cela ne soit pas une tache difficile d'en changer le tissu, je n'ai fait que repousser le moment ou je m'en occuperais parce que je ne l'avais jamais fait auparavant.




Today, I took the time to reupholster it following the way it was originally done (I had taken pictures of it to make sure I would remember, one never knows...) and I came up with this :

Aujourd'hui, j'ai pris le temps d'en changer le tissu en recreant le modele d'origine (j'avais pris des photos pour m'assurer que je m'en souviendrais, on ne sait jamais...) et je suis arrivee a ce resultat :


Thursday 10 May 2012

Honeysuckle Coffee Table

If there is one thing I love, it's to give solid wood furniture a new lease in life. I found this coffee table online for a very reasonable price. It had water marks on the surface but apart from that, the top was in perfect condition. I sanded it enough to remove any trace of varnish and painted two coats of white paint. With the legs made of black steel, I felt the contrast of colour was too big.

S'il y a une chose que j'aime particulierement, c'est de donner un deuxieme souffle de vie aux meubles en bois massif. J'ai trouve cette table basse sur internet a un prix tres raisonnable. Il y avait sur la surface des traces d'eau, mais a part cela, elle etait en parfait etat. J'ai ponce suffisamment pour enlever toute trace de vernis et j'ai applique deux couches de peinture blanche. Comme les pieds de la table etaient en metal noir, je trouvais que le blanc et le noir contrastaient trop.




I therefore added two coats of cream paint then used a natural sponge to create a mottled effect using white and gold colours. I then stencilled honeysuckle leaves and flowers, using both a pale green and a darker shade of green to add depth. The table was then sealed with a clear medium.

Ensuite, j'ai ajoute deux couches de peinture creme puis j'ai utilise une eponge naturelle pour moucheter la surface de la table avec de la peinture blanche et or. J'ai ensuite ajoute au pochoir des feuilles et des fleurs de chevrefeuille, en utilisant un vert pale et un vert plus fonce pour creer de la profondeur. J'ai complete ce projet avec une couche de vernis transparent.